- Responsorium - Beatus es Simon Petre
Gregorianisches Repertoire
> Responsorium - Beatus es Simon Petre
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Responsorium
Title text
Beatus es Simon Petre,
quia caro et sanguis non revelavit tibi,
sed Pater meus, qui est in caelis(, dicit Dominus).
Selig bist du, Simon Petrus;
denn nicht Fleisch und Blut hat dir das geoffenbart,
sondern mein Vater im Himmel, spricht der Herr!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Et ego dico tibi quia tu es Petrus
et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam.
Und ich sage dir: Du bist Petrus,
und über diesen Felsen will ich meine Kirche bauen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Beatus es Simon Petre quia ...
Matthäus
Kapitel 16
Vers 17
Biblischer Kontext
Et ego dico tibi quia tu es ...
Matthäus
Kapitel 16
Vers 18
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6206
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.XVIII 102