- Antiphona - Multa turba Iudaeorum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Multa turba Iudaeorum iniecerunt manus in Salvatorem;
ille,
ut agnus innocens,
non negavit passionem.
Pilatus dicebat:
ego nullam causam mortis invenio in eo.
Populus Iudaeorum clamabat:
crucifigatur.
Eine zahlreiche Schar von Juden schleuderten ihre Hände gegen den Erlöser.
Jener,
unschuldig wie ein Lamm,
verweigerte sich seines Leidens nicht.
Pilatus sprach:
Ich finde keinen Grund für eine Todesstrafe an ihm.
Das Volk der Juden schrie:
Er soll gekreuzigt werden!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Multa turba Iudaeorum ...
cf. Lukas Kapitel 23 Vers 04.22.23  Biblischer Kontext
 
Multa turba Iudaeorum ...
 
Multa turba Iudaeorum ...
 
Multa turba Iudaeorum ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3830
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 120
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur