- Antiphona - Dominus veniet occurrite

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Dominus veniet,
occurrite illi dicentes :
Magnum principium, et regni eius non erit finis :
Deus, fortis dominator, princeps pacis,
Der Herr wird kommen,
geht ihm entgegen, sprecht:
Ein großer Fürst, und seines Königtums wird kein Ende sein.
Gott, ein starker Herrscher, ein Fürst des Friedens.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Dominus veniet occurrite ...
 
Dominus veniet occurrite ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2423
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus adventus   4     ad Vesperas  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0227
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 138v
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.254 ;   N.370
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.177
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.177
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.225 ;   nr.250