- Angelis suis mandavit

Show text translator attributions

Piece data

Graduale

Title text

Angelis suis mandavit de te,
ut custodiant te in omnibus viis tuis;
In manibus portabunt te,
ne umquam offendas ad lapidem pedem tuum.
He has commanded his angels on your behalf,
to guard you in all your ways.
They will bear you in their hands,
so that you will not strike your foot against a stone.
Translation: Dr. Kate Helsen, London, Ontario, Canada

Piece text

Vers.  1
In manibus portabunt te,
ne unquam offendas ad lapidem pedem tuum
They will bear you in their hands,
so that you will not strike your foot against a stone.
Translation: Dr. Kate Helsen, London, Ontario, Canada

Piece data 2

1. Text
Angelis suis mandavit de te ...
Psalm 90  Verse 11.12  Biblical context
 
In manibus portabunt te ne ...
Psalm 90  Verse 12  Biblical context
2. ID No., Mode, Annotation
Mode : 2
3. Calendar
Calendarium Concilii Vaticani II Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
Dominica Quadragesimae         M R C K S  
4. Theol. Commentary
 
5. Music Analyses
 
6. Media (Schola/Cantor)
 
7. Media (div.)
 
8. Liturg. Books
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.072
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien    ►   
Graduale Novum de Dominicis et Festis, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii, 2011 p.61
Graduale restitutum - gregor-und-taube.de, Anton STINGL, jun.    ►   
Data on the Cantus sites    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 20   Bavaricon p. 44
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 18v   Bavaricon p. 39
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  65  
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 15r
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 56r
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 39v
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  47  
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 82     autre numérotation : 153  
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol - Cant. Monza AMS 40a
Noyon, Château du Mont-Renaud - Mont-Renaud f.  14  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 35v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 72
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 70r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 40a
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 40a
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010 - Gr. Corbie f. 8v
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 40a
Roma, Biblioteca Angelica 123 - Angelica 123 f.  64  
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana lat. 10673 - Vat. 10673 f. 5v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 67   Facsimilé p. 35
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 359 - Cantatorium f. 64
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 138
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 30 - Gr. Rheinau AMS 40a
11. Polyphonic Works
 
12. Lit.
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.83 ;   p.165 ;   p.166 ;   p.167 ;   p.168 ;   p.170 ;   p.171 ;   p.172
Il Canto Gregoriano -1 Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1991 p.94
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.40a   M R C K S
Il Canto Gregoriano -2 (Ed.1) Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1987 p.100
Los modos gregorianos - Historia-Analisis-Estética, JEANNETEAU, Jean, 1985 p.83 ;   p.96
 
Restitution von Melodien, AGUSTONI, Luigi, et alii. BZG Heft 24, 1997, p. 14

Piece data

Responsorium

Title text

Angelis suis mandavit de te,
ut custodiant te in omnibus viis tuis;
In manibus portabunt te,
ne umquam offendas ad lapidem pedem tuum.
He has commanded his angels on your behalf,
to guard you in all your ways.
They will bear you in their hands,
so that you will not strike your foot against a stone.
Translation: Dr. Kate Helsen, London, Ontario, Canada

Piece text

Vers.  1
Super aspidem et basiliscum ambulabis,
et conculcabis leonem et draconem.
You will step on the asp and the viper;
you will trample the lion and the dragon.
Translation: Dr. Kate Helsen, London, Ontario, Canada

Piece data 2

1. Text
Angelis suis mandavit de te ...
Psalm 90  Verse 11.12  Biblical context
 
Super aspidem et basiliscum ...
Psalm 90  Verse 13  Biblical context
2. ID No., Mode, Annotation
Mode : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6087
3. Calendar
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Theol. Commentary
 
5. Music Analyses
 
6. Media (Schola/Cantor)
 
7. Media (div.)
 
8. Liturg. Books
Deutsches Antiphonale , JOPPICH, Godehard, et alii, 1974 p.21*
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Data on the Cantus sites    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 147v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 145
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphonic Works