- Isti sunt duae olivae candelabra

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Isti sunt duae olivae
candelabra lucentia ante Dominum;
habent potestatem
claudere caelum nubibus
et aperire portas eius
quia linguae eorum claves caeli factae sunt.
Das sind die zwei Ölbäume
und die zwei Leuchter, die vor dem Herrn leuchten.
Sie haben die Vollmacht,
den Himmel für die Wolken zu verschließen,
und seine Tore zu öffnen.
Denn ihre Reden wurden die Schlüsseln des Himmels.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
In omnem terram exivit sonus eorum :
et in fines orbis terrae verba eorum.
In alle Welt hinaus ging ihr Schall,
und zu den Enden des Erdkreises ihre Worte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Isti sunt duae olivae ...
 
In omnem terram exivit ...
 
In omnem terram exivit ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7014
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 106r
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 135v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 089
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur