- Antiphona - Dixit Iesus caeco respice

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Dixit Iesus caeco:
Respice, fides tua te salvum fecit
et confestim vidit,
et sequebatur illum, magnificans Deum.
Jésus dit à l'aveugle :
Vois, ta foi t'a sauvé.
Et aussitôt il vit,
et il le suivait, en magnifiant Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Dixit Iesus caeco Respice ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2294
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions