- Morphological analysis - Laetare Ierusalem et

Morphology

Laetare Ierusalem:
et conventum facite omnes qui diligitis eam :
gaudete cum laetitia,
qui in tristitia fuistis:
ut exsultetis,
et satiemini ab uberibus consolationis vestrae.

Rejoice, O Jerusalem,
and come together all you who love this city;
rejoice, be glad,
all you who were sad;
that you may leap for joy
and drink your fill from her conforting breasts.

Laetarelaetari, laetor, laetatus sum
verb   second person   deponent   imperative   present   1st
IerusalemIerusalem
noun  
etet
conjunction of coordination  
conventumconventus
noun   masculine   accusative   singular   4th declination  
facitefacere, facio, feci, factum
verb   second person   active   imperative   present   4th bis
omnesomnis
Adjective   masculine   nominative   plural   second class  
quiqui
determinant, pronoum   masculine   nominative   plural  
diligitisdiligere, diligo, dilexi, dilectum
verb   second person   active   indicative   present   3th
eamis
determinant, pronoum   feminine   accusative   singular  
gaudetegaudere, gaudeo, gavisus sum
verb   second person   active   imperative   present   2nd
cumcum
conjunction of subordination  
laetitialaetitia
noun   feminine   ablative   singular   1st declination  
quiqui
determinant, pronoum   masculine   nominative   plural  
inin
preposition  
tristitiatristitia
noun   feminine   ablative   singular   1st declination  
fuistisesse, sum, fui
verb   second person   active   indicative   perfect   irregular
utut
conjunction of subordination  
exsultetisexsultare, exsulto, exsultavi, exsultatum
verb   second person   active   subjonctive   present   1st
etet
conjunction of coordination  
satieminisatiare, satio, satiavi, satiatum
verb   first person   passive   subjonctive   present   1st
aba
preposition  
uberibusuber
noun   neuter   ablative   plural   3rd declination  
consolationisconsolatio
noun   feminine   genitive   singular   1st declination  
vestraevester
determinant, pronoum   feminine   genitive   singular