- Analyse morphologique - Laetare Ierusalem et

Morphology

Laetare Ierusalem:
et conventum facite omnes qui diligitis eam :
gaudete cum laetitia,
qui in tristitia fuistis:
ut exsultetis,
et satiemini ab uberibus consolationis vestrae.

Réjouis-toi, Jérusalem !
et faites assemblée, vous tous qui l’aimez:
réjouissez-vous avec allégresse,
vous qui avez été dans la tristesse:
vous pouvez bondir de joie
et vous rassasier du lait de consolation qui est pour vous.

Laetarelaetari, laetor, laetatus sumse réjouir, éprouver de la joie
verbe   deuxième personne du singulier   déponent   imperatif   présent   1re conjugaison
IerusalemIerusalemJérusalem
substantif  
etetet
conjonction de coordination  
conventumconventusassemblée; réunion; session; communauté
substantif   masculin   accusatif   singulier   4e déclinaison  
facitefacere, facio, feci, factumfaire
verbe   deuxième personne du pluriel   actif   imperatif   présent   5e conjugaison
omnesomnistout
adjectif   masculin   nominatif   pluriel   2ième classe  
quiquiqui, que, dont
déterminant, pronom   masculin   nominatif   pluriel  
diligitisdiligere, diligo, dilexi, dilectumaimer
verbe   deuxième personne du pluriel   actif   indicatif   présent   3e conjugaison
eamiscelui-ci; ceci; cela
déterminant, pronom   féminin   accusatif   singulier  
gaudetegaudere, gaudeo, gavisus sumse réjouir
verbe   deuxième personne du pluriel   actif   imperatif   présent   2e conjugaison
cumcumavec, en compagnie de
conjonction de subordination  
laetitialaetitiajoie; allégresse
substantif   féminin   ablatif   singulier   1er déclinaison  
quiquiqui, que, dont
déterminant, pronom   masculin   nominatif   pluriel  
ininen; dans, sur, au cours de ; vers; envers,pour
préposition  
tristitiatristitiatristesse; affliction; mauvaise humeur
substantif   féminin   ablatif   singulier   1er déclinaison  
fuistisesse, sum, fuiêtre ; exister
verbe   deuxième personne du pluriel   actif   indicatif   parfait   irrégulier
ututpour que; afin que; de sorte que; que, dès que; comme; dans la mesure où
conjonction de subordination  
exsultetisexsultare, exsulto, exsultavi, exsultatumtressaillir d’allégresse ; bondir; sauter
verbe   deuxième personne du pluriel   actif   subjonctif   présent   1re conjugaison
etetet
conjonction de coordination  
satieminisatiare, satio, satiavi, satiatumrassasier, satisfaire, assouvir, apaiser, fatiguer, lasser, dégoûter
verbe   première personne du pluriel   passif   subjonctif   présent   1re conjugaison
abaà ; de, depuis; par, de la part
préposition  
uberibusubermamelle, sein ; pis ; richesse, fécondité
substantif   neutre   ablatif   pluriel   3e déclinaison  
consolationisconsolatioconsolation
substantif   féminin   genitif   singulier   1er déclinaison  
vestraevestervotre; vos — le vôtre
déterminant, pronom   féminin   genitif   singulier