- Analyse morphologique - Da pacem Domine

Morphology

Da pacem, Domine, sustinentibus te,
ut prophetae tui fideles inveniantur:
exaudi preces servi tui,
et plebis tuae Israel.

Donnez la paix, Seigneur, à ceux qui s’en tiennent à vous,
que vos prophètes soient trouvés fidèles;
exaucez les prières de votre serviteur,
et de votre peuple, Israël.

Dadare, do, dedi, datumdonner; accorder, concéder; supposer
verbe   deuxième personne du singulier   actif   imperatif   présent   1re conjugaison
pacempaxpaix
substantif   féminin   accusatif   singulier   3e déclinaison  
DomineDominusSeigneur
substantif   masculin   vocatif   singulier   2e déclinaison  
sustinentibussustinere, sustineo, sustinui, sustentumsoutenir; supporter
verbe   actif   participe   présent   2e conjugaison
tetutu
déterminant, pronom   masculin   datif   singulier  
ututpour que; afin que; de sorte que; que, dès que; comme; dans la mesure où
adverbe  
prophetaeprophetaprophête ; prêtre
substantif   masculin   nominatif   pluriel  
tuituuston; le tien
déterminant, pronom   masculin   nominatif   pluriel  
fidelesfidelisfidèle; sûr; assuré
adjectif   masculin   nominatif   pluriel   2ième classe  
invenianturinvenire, invenio, inveni, inventumtrouver; découvrir
verbe   troisième personne du pluriel   actif   subjonctif   présent   4e conjugaison
exaudiexaudire, exaudio, exaudivi, exauditumentendre distinctement, écouter, exaucer
verbe   deuxième personne du singulier   actif   imperatif   présent   4e conjugaison
precesprexprière; supplication
substantif   féminin   accusatif   pluriel   3e déclinaison  
serviservusesclave; serviteur
substantif   masculin   genitif   singulier   2e déclinaison  
tuituuston; le tien
déterminant, pronom   masculin   genitif   singulier  
etetet
conjonction de coordination  
plebisplebsplèbe; peuple
substantif   féminin   genitif   singulier   3e déclinaison  
tuaetuuston; le tien
déterminant, pronom   féminin   genitif   singulier  
IsraelIsraelIsraël
substantif