- Versus alleluiaticus - Solve iubente Deo terrarum
Gregorianisches Repertoire
> Versus alleluiaticus - Solve iubente Deo terrarum
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Versus alleluiaticus
Title text
Solve, iubente Deo,
terrarum, Petre, catenas :
qui facis ut pateant
caelestia regna beatis.
Löse, im Auftrag Gottes,
die Ketten der Erde, Petrus.
Der du bewirkst, dass den Seligen
die himmlischen Reiche offen stehen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Morphologische Analyse
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
Cantus recentior
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Missa votiva Petrus apos
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.665
9. Datenbanken
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi
f. 102
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix
f. 203
11. Polyphone Werke
12. Literatur