- Versus alleluiaticus - Solve iubente Deo terrarum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

Solve, iubente Deo,
terrarum, Petre, catenas :
qui facis ut pateant
caelestia regna beatis.
Défaites, Pierre, sur l’ordre de Dieu,
les chaînes des terres :
vous qui faites en sorte que soient grands ouverts
aux bienheureux les royaumes célestes.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
 
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
Cantus recentior
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.665
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 102
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 203
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions