- Antiphona - Ave Maria...benedicta
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Ave Maria...benedicta
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
-
cum alleluia
Title text
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus.
Gegrüßet seist Du, Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit Dir.
Du bist gepriesen unter den Frauen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Ave Maria gratia plena ...
Lukas
Kapitel 01
Vers 28
Biblischer Kontext
Morphologische Analyse
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1539
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Commune Beatae Mariae Virginae
ad Laudes
11/2
Beatae Mariae Virginis de Lourdes
ad Vesperas magnif.
25/3
In annuntiatione Domini
ad Laudes magnif.
7/10
Beatae Mariae Virginis rosarium
ad Vesperas
8/12
Beatae Mariae Virginis Conceptio
ad Laudes
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0862 ;
p.1073
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien
►
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 138v
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.23 ;
p.113
Une source importante pour l'histoire de la tradition grégorienne en Allemagne, LIPPHARDT, Walter. Revue grégorienne, vol. 31, no. 4, 1952, p. 140