Magi veniunt ab Oriente Ierosolymam
quaerentes et dicentes :
ubi est qui natus est,
cuius stellam vidimus,
et venimus adorare eum.
Die Weise kommen aus dem Morgenland nach Jerusalem,
sie fragen und sagen:
Wo ist der, der [neu] geboren wurde,
dessen Stern wir gesehen haben,
und wir gekommen sind, ihn anzubeten?
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Magi veniunt ab oriente inquirentes faciem Domini et dicentes.
Die Weisen kommen aus dem Morgenland,
sie suchen das Angesicht des Herrn und sagen.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7112
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Liber Responsorialis pro festis I.classis et communi sanctorum - 1895, 2006 p.076 Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique ►
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 144r Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 36v London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 40v Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 074 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau