- Antiphona - Iam hiems transiit

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Iam hiems transiit,
imber abiit et recessit.
Désormais l’hiver est passé,
la pluie a cessé et s’en est allée.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Surge, amica mea et veni.
Lève-toi, mon aimée, et viens.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Iam hiems transiit imber ...
 
Surge amica mea et
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3470
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien    ►   
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions