- Offertorium - Factus est repente de caelo

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Offertorium

Title text

Factus est repente de caelo sonus
advenientis spiritus vehementis.
Il se fit tout à coup, venant du ciel, un bruit
comme d'un souffle impétueux qui survient.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Ubi erant sedentes, alleluia;
et repleti sunt omnes Spiritu Sancto,
loquentes magnalia Dei.
là où ils demeuraient, alléluia :
alors ils furent tous remplis de l'Esprit Saint
et annoncèrent les merveilles de Dieu, alléluia.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Factus est repente de caelo ...
 
Ubi erant sedentes alleluia ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 106
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.106   B
Les anciens répertoires de plain-chant , HUGLO, Michel, 2005 p.VIII 228 ;   p.VIII 229
Inside the Offertory Aspects of Chronology and Transmission, Rebecca Maloy, 2010 p.58, 60, 63, 64, 81, 86, 137 n. 62, 188, 190