- Venite benedicti

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Introitus

Title text

Venite benedicti Patris mei,
percipite regnum(, alleluia):
quod vobis paratum est ab origine mundi.
Venez, les bénis de mon Père,
recevez le Royaume (, alléluia) :
qui vous a été préparé depuis l'origine du monde.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Ps.  1
Cantate Domino canticum novum:
cantate Domino omnis terra.
Chantez au Seigneur un cantique nouveau :
chantez au Seigneur, terre entière !
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Venite benedicti Patris mei ...
 
Cantate Domino canticum ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 7
cfr. 01    Introitus tropus    Ad haec Domini congregantium
cfr. 02    Introitus tropus    Aetherei retonantes clangite*
cfr. 03    Introitus tropus    Aethereis retonantes clangite*
cfr. 04    Introitus tropus    Aethreis retonantes clangite*
cfr. 05    Introitus tropus    Arcibus aetheris stellato
cfr. 06    Introitus tropus    Christus ab arce poli
cfr. 07    Introitus tropus    Cum mellifluo modo laetantes
cfr. 08    Introitus tropus    Gratulantes iugiter nec non
cfr. 09    Introitus tropus    Haec potens Christus quo
cfr. 10    Introitus tropus    Haec potens Christus quondam
cfr. 11    Introitus tropus    Iam fugiant lacrimae gemitus
cfr. 12    Introitus tropus    Iam philomelinis promat fibriis
cfr. 13    Introitus tropus    Iam philomelinis promat fibris
cfr. 14    Introitus tropus    Iam philomeninis promat fimbris
cfr. 15    Introitus tropus    Iam phylomolinis promat phybris
cfr. 16    Introitus tropus    Iam pylomelinis promat fibris
cfr. 17    Introitus tropus    Inde polo terraque
cfr. 18    Introitus tropus    Laetificati omnes delectet
cfr. 19    Introitus tropus    Laetifico vultu delectet
cfr. 20    Introitus tropus    Lumine perspicuum plena
cfr. 21    Introitus tropus    Maiestas Domini promittit
cfr. 22    Introitus tropus    Non oculis non mens
cfr. 23    Introitus tropus    Non oculus non mens
cfr. 24    Introitus tropus    Nos Dominus qui est lucis
cfr. 25    Introitus tropus    Nullius auris aut cor
cfr. 26    Introitus tropus    Nullius auris hoc cor
cfr. 27    Introitus tropus    Nunc mecum laeti placidum
cfr. 28    Introitus tropus    O felices quibus Iesu
cfr. 29    Introitus tropus    O nova progenies populos
cfr. 30    Introitus tropus    O nova progenies populus
cfr. 31    Introitus tropus    O quam felices quibus hoc
cfr. 32    Introitus tropus    O quam felices quibus o
cfr. 33    Introitus tropus    Obsequiis mihi qui variis
cfr. 34    Introitus tropus    Omnibus ecce piis
cfr. 35    Introitus tropus    Paschales in laudes humanum
cfr. 36    Introitus tropus    Paschales laudes humanum
cfr. 37    Introitus tropus    Pro meritis meritam dat
cfr. 38    Introitus tropus    Qua iugiter mecum gaudebitis
cfr. 39    Introitus tropus    Quos mea perpetuo praescit
cfr. 40    Introitus tropus    Retribuendo donum intrare
cfr. 41    Introitus tropus    Retribuente patre caeleste
cfr. 42    Introitus tropus    Scilicet obtutum avido
cfr. 43    Introitus tropus    Scilicet optatum avido
cfr. 44    Introitus tropus    Sed licet optatum avido
cfr. 45    Introitus tropus    Seduli canentes simulque
cfr. 46    Introitus tropus    Sic sanctos Dominus segregans
cfr. 47    Introitus tropus    Unde polo terraque
cfr. 48    Introitus tropus    Venturusque dicensecundo iudicaturusque
cfr. 49    Introitus tropus    Venturusque secundo iudicaturusque
cfr. 50    Introitus tropus    Voces laudantes atque
cfr. 51    Introitus tropus    Vos iudicans dignos illius
cfr. 52    Introitus tropus    Vos quia certastis bene
cfr. 53    Introitus tropus    Vos quia certatis bene
cfr. 54    Introitus tropus    Vos sine fine sacrum
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus paschale   oct 4     Missa   Ps 095,01
Opera misericordiae       Missa   Ps 095,01
28/4 Petri Chanel       Missa   Ps 095,01
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
Feria IV infra octavam Paschae         R B C K S  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.205
Graduale Novum de Dominicis et Festis, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii, 2011 p.177
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 42   Bavaricon p. 88
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 40r   Incipit noté  Bavaricon p. 82
Benevento, Biblioteca Capitolare 33 f.  84v  
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  135  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 83
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 33r
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 87v
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 84r
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 215
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  106  
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 112   Facsimilé p. 107
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 44v     4.a ; autre numérotation : 78  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 73v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 157
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 124r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 83
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 83
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010 - Gr. Corbie f. 25v
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 83
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 110   Facsimilé p. 79
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 203
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 30 - Gr. Rheinau AMS 83
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.199 ;   nr.270 ;   nr.271
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.199 ;   p.270 ;   p.271
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.162
Il Canto Gregoriano -1 Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1991 p.174 ;   p.209
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.83   R B C K S
Die rhetorische Komponente in der Notation des Codex 121 von Einsiedeln , JOPPICH, Godehard, 1991 p.141
 
Restitution Von Melodien, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii. BZG Heft 48 2009, p. 23

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

Venite benedicti Patris mei,
percipite regnum(, alleluia):
quod vobis paratum est ab origine mundi.
Venez, les bénis de mon Père,
recevez le Royaume (, alléluia) :
qui vous a été préparé depuis l'origine du monde.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Venite benedicti Patris mei ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 88v
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 113v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 124r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 115  ,   AMS 125
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 90
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 115  ,   AMS 125
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.90   C ;   nr.115   K S ;   nr.125   K S

Piece data

Tractus - canticus

Title text

Venite benedicti Patris mei,
percipite regnum(, alleluia):
quod vobis paratum est ab origine mundi.
Venez, les bénis de mon Père,
recevez le Royaume (, alléluia) :
qui vous a été préparé depuis l'origine du monde.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Venite benedicti Patris mei ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 

Piece data

Antiphona

Title text

Venite benedicti Patris mei,
percipite regnum(, alleluia):
quod vobis paratum est ab origine mundi.
Venez, les bénis de mon Père,
recevez le Royaume (, alléluia) :
qui vous a été préparé depuis l'origine du monde.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Venite benedicti Patris mei ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5350
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus quadragesimae   1,2     ad Vesperas   bened.
Christus rex     Anno A     ad Vesperas   bened.
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0346
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 147v   Non noté
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.16