- Timete Dominum...nihil deest

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Introitus

Title text

Timete Dominum omnes sancti eius,
quoniam nihil deest timentibus eum.
Fürchtet den Herrn, all seine Heiligen,
denn es gibt keinen Mangel für die, die ihn fürchten.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Divites eguerunt, et esurierunt:
inquirentes autem Dominum
non deficient omni bono.
Reiche wurden arm und hungerten,
die aber den Herrn suchen,
kein Gut wird ihnen versagt.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Ps.  1
Benedicam Dominum in omni tempore.
Ich will den Herrn allezeit preisen!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

 
Semper laus eius in ore meo.
Immer sei sein Lob in meinem Mund.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Timete Dominum omnes sancti ...
 
Divites eguerunt et ...
 
Benedicam Dominum in omni ...
 
Semper laus eius in ore
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 3
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Commune martyrum   Extra tempus paschale     Missa   Ps 033,02
Opera misericordiae       Missa   Ps 033,02
30/6 Protomartyrum       Missa   Ps 033,02
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
S Cyriaci         B K S  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.453
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 56v   Bavaricon p. 117
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 51r   Incipit non noté  Bavaricon p. 104  ,   f. 55v   Incipit non noté  Bavaricon p. 113
Benevento, Biblioteca Capitolare 33 f.  117v  
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  215v  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 134
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 42v
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 109r  ,   f. 114v   Incipit noté
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 285
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  140  
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 28v     2.a ; autre numérotation : 44  
Noyon, Château du Mont-Renaud - Mont-Renaud f.  31  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 97
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 192
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 134
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 134
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 135   Facsimilé p. 104
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 245
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.134   B K S
 
Restitution von Melodien. BZG Heft 58 2014, p. 44

Piece data

Graduale

Title text

Timete Dominum omnes sancti eius,
quoniam nihil deest timentibus eum.
Fürchtet den Herrn, all seine Heiligen,
denn es gibt keinen Mangel für die, die ihn fürchten.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Inquirentes autem Dominum non deficient omni bono.
Die aber den Herrn suchen, an keinem Guten wird es ihnen fehlen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Timete Dominum omnes sancti ...
 
Inquirentes autem Dominum ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
S Cyriaci         M B K S  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.458
Graduale Novum de Dominicis et Festis, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii, 2011 p.402
Graduale restitutum - gregor-und-taube.de, Anton STINGL, jun.    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 56v   Bavaricon p. 117
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 51v   Bavaricon p. 105  ,   f. 53v   Incipit non noté  Bavaricon p. 109  ,   f. 55v   Incipit non noté  Bavaricon p. 113
Benevento, Biblioteca Capitolare 33 f.  117v  
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  216  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 134
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 42v
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 109r  ,   f. 115r   Incipit non noté
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  140  
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 78     autre numérotation : 145  
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol - Cant. Monza AMS 134
Noyon, Château du Mont-Renaud - Mont-Renaud f.  31  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 106v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 192
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 134
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 134
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 135   Facsimilé p. 104
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 359 - Cantatorium f. 128
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 246
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.374
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.221
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.221
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.799 ;   p.976
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.240 ;   nr.466
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.134   M B K S
Les anciens répertoires de plain-chant , HUGLO, Michel, 2005 p.XVIII 77 n°1 ;   p.XVIII 81
Los modos gregorianos - Historia-Analisis-Estética, JEANNETEAU, Jean, 1985 p.337
 
Restitution von Melodien, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii. BZG Heft 50 2010, p. 18

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

Timete Dominum omnes sancti eius,
quoniam nihil deest timentibus eum.
Fürchtet den Herrn, all seine Heiligen,
denn es gibt keinen Mangel für die, die ihn fürchten.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Timete Dominum omnes sancti ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 69r   Non noté  Bavaricon p. 140
11. Polyphone Werke