Similitudo aspectus animalium
ut carbonum ignis ardentium
et velut aspectus lampadarum;
ubi erat spiritus impetus,
illuc gradiebantur cum ambularent.
Dies war die Ähnlichkeit der lebendigen Wesen:
Ihr Aussehen war wie das brennender Kohlen eines Feuers,
wie das Aussehen von Fackeln;
und wo das Drängen des Sturmes war,
dort schritten sie einher, als sie gingen.