- Audivi vocem in caelo tamquam vocem tonitrui

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Audivi vocem in caelo
tamquam vocem tonitrui magni, alleluia :
regnabit Deus noster in aeternum, alleluia :
quia facta est salus et virtus
et potestas Christi eius.
Ich hörte eine laute Stimme,
wie das Tosen eines lauten Donners, Halleluja!
Herrschen wird Gott in Ewigkeit, Halleluja.
Denn geworden ist das Heil und die Herrlichkeit
und die Macht seines Gesalbten.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Vidi angelum Dei volantem per medium caelum
voce magna clamantem et dicentem.
Ich sah den Engel Gottes mitten durch den Himmel fliegen
und mit lauter Stimme rufen und sagen:
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Audivi vocem in caelo ...
 
Audivi vocem in caelo ...
 
Vidi angelum Dei volantem ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6153
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 153v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 83v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 108v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 53
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur