- Antiphona - In resurrectione enim
Répertoire grégorien
> Antiphona - In resurrectione enim
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
In resurrectione enim neque nubent
neque nubentur,
sed sicut angeli Dei in caelo.
A la résurrection, en effet, on ne se mariera pas,
et on ne prendra pas femme ;
mais on sera comme les Anges de Dieu dans le Ciel.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
In resurrectione enim neque ...
cf.
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 22
V. 30
Contexte biblique
In resurrectione enim neque ...
cf.
L'évangile selon Saint Luc
Ch. 20
V. 35.36
Contexte biblique
In resurrectione enim neque ...
cf.
L'évangile selon Saint Marc
Ch. 12
V. 25
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3279
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Compositions polyphoniques
12. Editions