- Versus alleluiaticus - In omnem terram exivit sonus eorum et in fines

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

In omnem terram exivit sonus eorum :
et in fines orbis terrae verba eorum.
Leur retentissement s’est répandu sur toute la terre :
et leurs paroles jusqu’aux extrémités du monde.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
In omnem terram exivit ...
 
In omnem terram exivit ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 65v   Monumenta Monodica Medii Aevi, VII,132 ; Karl-Heinz Schlager, Thematischer Katalog der ältesten Alleluia-Melodien n°222  Bavaricon p. 133
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 114v
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 96
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 359 - Cantatorium f. 157
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.96   S