- Haec est virgo sapiens et una

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

Haec est virgo sapiens, et una de numero prudentum.
Voici une vierge sage, et l’une du nombre des prudentes.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Haec est virgo sapiens et ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 4
Cantus recentior
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.501
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions

Piece data

Antiphona

Title text

Haec est virgo sapiens, et una de numero prudentum.
Voici une vierge sage, et l’une du nombre des prudentes.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Haec est virgo sapiens et ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3006
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Commune virginum       ad Laudes  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0678
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.80

Piece data

Responsorium

Title text

Haec est virgo sapiens, et una de numero prudentum.
Voici une vierge sage, et l’une du nombre des prudentes.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

exivit obviam sponso,
vas olei eius non defecit,
et cum gaudio ingressa est glorificans Deum.
Elle sortit à la rencontre de l’époux, le vase de son huile ne lui fit pas défaut,
et c'est avec joie qu'elle est entrée en glorifiant Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Media autem nocte clamor factus est:
ecce sponsus veniet.
Or au milieu de la nuit, un cri se fit entendre :
Voici l’époux qui vient.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Haec est virgo sapiens et ...
 
exivit obviam sponso vas ...
 
Media autem nocte clamor ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6807
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques