- Exibant autem daemonia

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Exibant autem daemonia a multis,
clamantia et dicentia,
quia tu es Filius Dei;
et increpans
non sinebat ea loqui,
quia sciebant ipsum esse Christum.
Es fuhren auch Dämonen aus von vielen,
indem sie schrien und sprachen:
Du bist der Christus, der Sohn Gottes!
Doch er schimpfte sie
und ließ sie solches nicht reden,
weil sie wussten, dass er der Christus war.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Exibant autem daemonia a ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2786
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur