- Antiphona - Et si mortiferum quid biberint
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Et si mortiferum quid biberint
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Et si mortiferum quid biberint,
non eos nocebit.
Und wenn sie etwas Tödliches trinken,
wird es ihnen nichts schaden.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Et si mortiferum quid ...
Markus
Kapitel 16
Vers 18
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2724
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Polyphone Werke
12. Literatur