- Antiphona - Et si mortiferum quid biberint
Répertoire grégorien
> Antiphona - Et si mortiferum quid biberint
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Et si mortiferum quid biberint,
non eos nocebit.
Et s’ils boivent quelque poison mortel,
il ne leur fera pas de mal.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Et si mortiferum quid ...
L'évangile selon Saint Marc
Ch. 16
V. 18
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2724
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Compositions polyphoniques
12. Editions