- Desiderium meum omnipotens

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Desiderium meum, Omnipotens, audi,
et tribue mihi auditorem,
qui aequitatem proponat contra me,
ut perveniat ad victoriam iudicium meum.
Mein Sehnen, Allmächtiger, höre,
und gib mir einen, der mir Gehör schenkt;
der Unparteilichkeit gegen mich in Aussicht stellte,
damit mein Urteil zum Siege gelangte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Nolo multa fortitudine contendat mecum,
nec magnitudinis suae mole me premat,
aequitatem proponat contra me.
Weder will ich, er würde in seiner großen Kraft mit mir streiten,
noch mit der Größe seiner Macht mit erdrücken.
Unparteilichkeit könnte er mir in Aussicht stellen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Desiderium meum Omnipotens ...
 
Nolo multa fortitudine ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6413
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 123r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 154v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 212
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur