Suscipiens Iesum in ulnas suas
Simeon exclamavit et dixit
tu es vere
lumen ad illuminationem gentium
et gloriam plebis tuae Israel.
Recevant Jésus dans ses bras,
Siméon s’exclama, et dit :
C’est vraiment vous
la lumière pour éclairer les nations,
et la gloire de votre peuple Israël.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Responsum acceperat Simeon a spiritu sancto
non visurum se mortem
nisi prius videret Christum Domini.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 158v Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 54r London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 61v Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 117 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau