- Antiphona - Si male locutus sum perhibe
Gregorianisches Repertoire
>
Commendemus nosmetipsos
> Antiphona - Si male locutus sum perhibe
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Si male
locutus sum
,
perhibe testimonium;
si autem bene,
quid me caedis?
Habe ich unrecht geredet, so beweise,
was daran unrecht war;
habe ich aber recht geredet,
was schlägst du mich?
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Si male locutus sum perhibe ...
Johannes
Kapitel 18
Vers 23
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4900
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 182
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur