- Antiphona - Quid me quaeritis interficere

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Quid me quaeritis interficere,
hominem qui vera locutus sum vobis.
Was sucht ihr mich zu töten,
einen Menschen, der euch die Wahrheit gesagt hat?
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Quid me quaeritis ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4525
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus quadragesimae   5,4     ad Vesperas   magnif.
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0377
Musicologie médiévale - Liste de pièces étudiées dans le groupe "Restitutions mélodiques" , GATTE, Dominique    ►   
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 149v   Non noté
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.33