- Antiphona - Qui mihi ministrat me sequatur

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Qui mihi ministrat,
me sequatur:
et ubi ego sum,
illic et minister meus erit.
Wer mir dienen will,
der folge mir nach;
und wo ich bin,
dort wird auch mein Diener sein.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Qui mihi ministrat me ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4485
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus per annum   23   Anno C     ad Laudes   magnif.
Commune martyrum   Extra tempus paschale     ad Laudes  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0640
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.34