- Antiphona - Qui me sanum fecit ille mihi
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Qui me sanum fecit ille mihi
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Qui me sanum fecit,
ille mihi praecepit :
tolle grabatum tuum,
et ambula in pace.
Der mich gesund machte,
der sprach zu mir:
Nimm dein Bett
und geh im Frieden!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Qui me sanum fecit ille ...
Johannes
Kapitel 05
Vers 11
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4483
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus quadragesimae 4,3
ad Vesperas bened.
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0350
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 147v Non noté
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.68