- Antiphona - Quam pulchra es amica mea
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Quam pulchra es amica mea
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Quam pulchra es, amica mea,
quam pulchra es et decora,
oculi tui columbarum.
Wie schön bist du, meine Freundin,
wie schön bist du und geschmückt.
Deine Augen sind wie Tauben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Quam pulchra es amica mea ...
Hohes Lied
Kapitel 04
Vers 01
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4434
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 105
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur