Nativitas tua, Dei Genitrix Virgo,
gaudium annuntiavit universo mundo;
ex te enim ortus est Sol iustitiae,
Christus Deus noster,
qui solvens maledictionem dedit benedictionem,
et confundens mortem
donavit nobis vitam sempiternam.
Votre Nativité, Vierge Mère de Dieu,
a annoncé la joie au monde entier :
c’est de vous en effet qu’est issu le soleil de justice,
le Christ notre Dieu :
lui qui, abolissant la malédiction, a donné la bénédiction ;
et confondant la mort,
il nous a fait don de la vie éternelle.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum.
Je vous salue, Marie, pleine de grâce,
le Seigneur est avec vous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 113 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau