Isti sunt triumphatores et amici Dei,
qui contemnentes iussa principum
meruerunt praemia aeterna;
modo coronantur et accipiunt palmam.
Dies sind die, die triumphieren, und die Freunde Gottes,
welche die Gebote der Fürsten verachteten
und ewigen Lohn verdient haben.
Bald werden sie gekrönt und die Siegespalme empfangen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Isti sunt qui venerunt ex magna tribulatione,
et laverunt stolas suas in sanguine Agni.
Diese sind es, die aus großer Trübsal kamen,
und die ihre Gewänder im Blut des Lammes gewaschen haben.
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 102r London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 131r Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 168 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Les sources du plain-chant et de la musique médiévale , HUGLO, Michel, 2004 p.XI 99