- Responsorium - Iste est Ioannes cui Christus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Iste est Ioannes,
cui Christus in cruce Matrem
virginem virgini commendavit.
Dieser ist Johannes,
dem Christus am Kreuz seine Mutter anvertraute,
die Jungfrau der Jungfrau.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Valde honorandus est beatus Ioannes,
qui supra pectus Domini in cena recubuit.
Hoch zu loben ist der selige Johannes,
der beim Abendmahl an der Brust des Herrn ruhte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Iste est Ioannes cui ...
 
Valde honorandus est beatus ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7001
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 062
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur