- Antiphona - Hic est vir qui non derelictus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Hic est vir qui non derelictus a Deo in die certaminis,
et ipse conculcavit caput serpentis antiqui;
modo coronatur,
quia fideliter vicit in mandatis Domini.
Voici l'homme qui n'a pas été abandonné de Dieu au jour du combat,
et il a, lui, foulé aux pieds la tête du serpent antique ;
à présent, il est couronné,
car il a vaincu avec fidélité selon les commandements du Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3058
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions