- Antiphona - Conforta me rex sanctorum
Répertoire grégorien
> Antiphona - Conforta me rex sanctorum
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Conforta me,
rex sanctorum principatum tenens,
et da sermonem rectum
et bene sonantem in os meum.
Affermissez-moi,
Roi des saints qui detenez la souveraineté,
et mettez un propos droit et de bon ton en ma bouche.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Conforta me rex sanctorum ...
Esther
Ch. 14
V. 12.13
Contexte biblique
Analyse morphologique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1880
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Compositions polyphoniques
12. Editions