- Versus alleluiaticus - Vos qui secuti estis me sedebitis
Répertoire grégorien
> Versus alleluiaticus - Vos qui secuti estis me sedebitis
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Versus alleluiaticus
Title text
Vos qui secuti estis me,
sedebitis super sedes,
iudicantes duodecim tribus Israel.
Vous qui m'avez suivi,
vous siégerez sur des trônes
pour juger les douze tribus d'Israël.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Vos qui secuti estis me ...
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 19
V. 28
Contexte biblique
Analyse morphologique
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
10. Sources
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast.
f. 113r
11. Compositions polyphoniques
12. Editions