- Antiphona - Vide Domine et considera
Répertoire grégorien
> Antiphona - Vide Domine et considera
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Vide Domine et considera
quoniam tribulor
velociter exaudi me.
Voyez, Seigneur, et considérez
que je suis en détresse :
vite, exaucez-moi.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Vide Domine et considera ...
Ps. 68
V. 18
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5379
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Hebdomada sancta 5
ad Vesperas
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0407
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 151r
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.33