- Sufficiebat nobis

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Sufficiebat nobis paupertas nostra
ut divitiae computarentur
numquam fuisset pecunia ipsa
pro qua misisti filium nostrum
baculum senectutis nostrae.
Es genügte uns unsere Armut,
wir rechneten sie als Reichtum.
Wäre doch das Geld nie gewesen,
um dessen willen du unseren Sohn weggeschickt hast,
unsere Stütze im Alter.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Heu me fili mi ut quid te misimus peregrinari lumen oculorum nostrorum.
Weh mir, mein Sohn,
warum haben wir dich in die Fremde gesandt,
du Licht für unsere Augen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Sufficiebat nobis paupertas ...
 
Heu me fili mi ut quid te ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7717
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 156v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 125r
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 157r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 214
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur