- Simon Ioannis diligis me plus his Domine

Voir le traducteurs des textes
view_piece.php

Piece data

Communio

Title text

Simon Ioannis, diligis me plus his?
Domine, tu omnia nosti :
tu scis, Domine, quia amo te.
Simon, fils de Jean, m'aimes-tu plus que ceux-ci?
Seigneur, tu connais tout:
tu sais bien, Seigneur, que je t'aime.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Simon Ioannis diligis me ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 6
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus paschale   3   Anno C     Missa   Ps 033
Tempus paschale   7,6     Missa   Ps 018
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
S Petri         B C K S  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.574
Musica sacra - Communion antiphons with Psalms    ►   
Graduale Novum de Dominicis et Festis, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii, 2011 p.195
view_piece3.php
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
view_piece_manuscript.php
10. Sources
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 122b
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 106v
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 277
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 141   Facsimilé p. 136
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 122b
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 122b
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 122b
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 132   Facsimilé p. 101
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_publicat.php
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.122b   B C K S
view_piece_contents.php
 
Restitution von Melodien, AGUSTONI, Luigi, et alii. BZG Heft 29, 2000, p. 28
view_piece_end.php
view_piece.php

Piece data

Responsorium

Title text

Simon Ioannis, diligis me plus his?
Domine, tu omnia nosti :
tu scis, Domine, quia amo te.
Simon, fils de Jean, m'aimes-tu plus que ceux-ci?
Seigneur, tu connais tout:
tu sais bien, Seigneur, que je t'aime.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Simon Ioannis diligis me ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7673
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
view_piece3.php
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
view_piece_manuscript.php
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_contents.phpview_piece_end.php
view_piece.php

Piece data

Versiculus

Title text

Simon Ioannis, diligis me plus his?
Domine, tu omnia nosti :
tu scis, Domine, quia amo te.
Simon, fils de Jean, m'aimes-tu plus que ceux-ci?
Seigneur, tu connais tout:
tu sais bien, Seigneur, que je t'aime.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Simon Ioannis diligis me ...
2. ID. No., Mode, Notes
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
view_piece3.php
view_piece_manuscript.php
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_publicat.php
12. Editions
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.XVIII 101 ;   p.XVIII 104 ;   p.XVIII 105 ;   p.XVIII 107 ;   p.XVIII 109
view_piece_contents.phpview_piece_end.php