- Sic Deus dilexit

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Sic Deus dilexit mundum,
ut Filium suum unigenitum daret
ut omnis qui credit in ipsum
non pereat,
sed habeat vitam aeternam.
So sehr hat Gott die Welt geliebt,
dass er seinen einzig geborenen Sohn gab,
damit jeder, der an ihn glaubt,
nicht verloren gehe,
sondern das ewige Leben habe.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Sic Deus dilexit mundum ut ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4920
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
03/01       ad Vesperas   magnif.
Tempus quadragesimae   4   Anno A     ad Laudes   magnif.
Tempus quadragesimae   4   Anno B     ad Laudes   magnif.
Tempus paschale   2,4     ad Vesperas   bened.
Sanctissimae Trinitatis     Anno A     ad Vesperas   bened.
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0526
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.445