- Antiphona - Senex sum corpore sed fervore
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Senex sum corpore sed fervore
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Senex sum corpore;
sed fervore devotionis et fidei,
maneo semper novus.
Ein alter Mann bin ich dem Körper nach,
doch durch die Inbrunst meiner Hingabe und meines Glaubens
bleibe ich immer jung [neu].
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4865
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Polyphone Werke
12. Literatur