- Quis dabit capiti meo aquam

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Quis dabit capiti meo aquam,
et oculis meis fontem lacrimabilem?
et plorabo die ac nocte,
quia frater iniquus supplantavit me,
et omnis amicus fraudulenter decepit me.
Wer wird meinem Haupt Wasser geben,
und meinen Augen Tränenquellen?
Tag und Nacht weine ich,
da mich mein feindseliger Bruder überlistete,
und jeder Freund mich hinterlistig betrogen hat.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Quis dabit capiti meo aquam ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7497
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur