- Antiphona - Quid vis faciam tibi Domine
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Quid vis faciam tibi Domine
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Quid vis faciam tibi?
Domine, ut videam.
Ait Iesus:
vade, fides tua te salvum fecit.
Was willst du, das ich dir tue?
Herr, dass ich sehe.
Spricht Jesus:
Geh, dein Glaube hat dich heil gemacht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Quid vis faciam tibi Domine ...
Markus
Kapitel 10
Vers 51.52
Biblischer Kontext
Quid vis faciam tibi Domine ...
Lukas
Kapitel 18
Vers 41
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4532
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Polyphone Werke
12. Literatur