- Litania - Qui sedes ad dexteram
Répertoire grégorien
> Litania - Qui sedes ad dexteram
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Litania
Title text
Qui sedes ad dexteram Patris.
Vous qui êtes assis à la droite du Père.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Qui sedes ad dexteram ...
Épître de Saint Paul aux Hébreux
Ch. 01
V. 03
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Les sources du plain-chant et de la musique médiévale , HUGLO, Michel, 2004 p.XVII 93