- Antiphona - Qui me confessus...et ego eum coram patre
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Qui me confessus...et ego eum coram patre
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Qui me confessus fuerit coram hominibus,
confitebor et ego eum coram patre meo.
Wer sich zu mir bekennt vor den Menschen,
zu dem werde auch ich mich bekennen vor meinem Vater.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Qui me confessus fuerit ...
Matthäus
Kapitel 10
Vers 32
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4479
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus per annum 12
Anno A ad Laudes magnif.
Commune martyrum Extra tempus paschale
ad Laudes
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0640
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.34