In sudore vultus tui vesceris pane tuo,
dixit Dominus ad Adam;
cum operatus fueris terram
non dabit fructus suos
sed spinas et tribulos germinabit tibi.
C’est à la sueur de ton front que tu te nourriras de ton pain,
dit le Seigneur à Adam :
quand tu auras travaillé la terre,
elle ne donnera pas ses fruits :
Mais ce sont épines et ronces qu’elle fera germer pour toi.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Pro eo quod oboedisti
voci uxoris tuae plus quam me
maledicta terra in opere tuo.
Puisque tu as obéi
à la voix de ta femme, plus qu'à moi,
la terre est maudite en ton œuvre.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 146v Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 66v Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 137 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau