- In splendenti nube

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

In splendenti nube Spiritus Sanctus visus est,
Paterna vox audita est :
« Hic est Filius meus dilectus
in quo mihi bene complacui :
ipsum audite. »
Dans une nuée resplendissante, l’Esprit-Saint est apparu,
la voix du Père s’est fait entendre :
Celui-ci est mon Fils bien-aimé,
en qui j’ai ma bonne complaisance ;
écoutez-le.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Apparuit nubes obumbrans,
et vox Patris intonuit.
Une nuée apparut, les prenant sous son ombre,
et la voix du Père retentit.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
In splendenti nube Spiritus ...
 
Apparuit nubes obumbrans et ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Notices publiées sur gregorien.info , CASSINGENA-TREVEDY, François, 2014    ►