- Responsorium - Fiat manus tua Domine

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Fiat manus tua, Domine, ut salvum me facias,
quia mandata tua concupivi.
Que votre main s’étende pour me sauver, Seigneur :
car j’ai désiré avec ardeur vos commandements.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Erravi sicut ovis
quae perierat
require servum tuum Domine
quia mandata tua non sum oblitus.
J’ai erré comme une brebis
qui s’est perdue : cherchez votre serviteur, Seigneur,
car je n’ai pas oublié vos commandements.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Fiat manus tua Domine ut ...
 
Erravi sicut ovis quae ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6731
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 085
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions